內蒙古自治區檔案館近日開始對館藏的1000多卷涉日檔案進行翻譯整理。據了解,這些檔案大多數為日本侵略者撤走時未來得及處理的檔案。
這些涉日檔案主要是偽興安省政權和偽蒙疆政權形成的檔案,時間跨度為1932年至1945年。這些日偽政權時期遺留下來的檔案,由于年代久遠,大多已破損,其中部分手寫內容字跡潦草,很難辨認。
為高質量地完成日文檔案翻譯工作,內蒙古自治區檔案館與一家權威的日語翻譯公司合作開展工作,并將采用現代科技手段,對翻譯后的檔案進行整理、編目,以便日后查閱。
據介紹,1932年日本強占了內蒙古東部部分地區,到1937年,內蒙古西部地區主要城鎮和主要交通線也相繼淪陷。日本侵略軍侵占內蒙古地區后,扶植、建立殖民統治機構,從政治、經濟、軍事、文化等方面實行殖民統治,在內蒙古地區犯下累累罪行。(記者勿日汗)