中新社山東棗莊11月19日電 題:中國的“世界語者堅守者”
作者 楊曉衛
“洪湖水呀,浪呀嘛浪打浪啊……”近日在中國山東棗莊舉行的第十屆中國世界語大會期間,亞洲首家世界語博物館開館。記者到館內采訪,一陣兒熟悉旋律傳來,記者卻聽不懂這首中國經典老歌的歌詞。
原來這是博物館特設的“聆聽世界語”多媒體互動區,棗莊學院世界語教師孫明孝同來自中國各地的世界語者一起隨著悠揚的旋律用世界語哼唱。
“竟然還有世界語版的《洪湖水浪打浪》啊!聽起來真親切”,“用世界語演繹的中國經典老歌,別有一番感染力。”這個多媒體互動區一時成為參觀熱點,每個經過的世界語者都忍不住體驗一把,點播一首熟悉的歌曲,大家一起拍手哼唱。
“由于沒有民族文化背景,世界語聽上去可能有人覺得冷冰冰的”,但香港世界語協會主席李仁芝認為,實際上,各國世界語者都將本民族優秀文化翻譯成世界語。她拿出一張錄有《誰不說俺家鄉好》、《洪湖水浪打浪》歌曲的光盤告訴中新社記者,除了世界語歌曲,格林童話《小紅帽》、魯迅小說《阿Q正傳》、曹雪芹《紅樓夢》等中外名著都有其世界語版本出版物。
世界語作為世界輔助語言于1905年傳入中國,二十世紀八九十年代達到學習高潮,但在當前,世界語受到英語、俄語等挑戰,面臨學習人數越來越少的尷尬。中國世界語者多為30年前高潮時期留下的堅守者,如今已是知天命甚至古稀之年。
30年前開始學習世界語的孫明孝是世界語“反對語言霸權,提倡世界大同”理想的堅守者,他說:“(上世紀)80年代中國有40萬人學世界語,現在已經跌入低谷。”
來自尼泊爾的“90后”棗莊學院留學生Alinka毫不避諱地表示,來到中國后,她學習了近十年的世界語并沒有發揮很大作用,“和同學之間交流多用中文或英文”。
“棗莊學院早在1983年就開始世界語活動。”棗莊學院黨委書記胡小林介紹說,“1979年第二次中國世界語工作座談會后,就有學校師生學習世界語。1987年棗莊世界語協會成立,時任校長朱思勤當選理事長。2011年學校開設世界語公選課,目前有500余名學生選修世界語。”
為將世界語理想傳遞下去,孫明孝堅信“這個圈子需要年輕人進入”。他說:“學生講究實用,我就介紹一些外國友人或帶他們參加世界語大會。”對于當今年輕人的心態,孫明孝非常清楚:“學生選修世界語就是為了拿學分,也有學生認同世界語的理念堅持學下來,但是很少。”
現在北京國際學校做行政工作的徐世昌是少數堅持學世界語的年輕人之一,“90后”的他把自己堅持下來的原因歸結為“喜歡語言,喜歡世界語提倡的自由平等思想,喜歡結交朋友”。當然,他也承認這也是為將來到瑞典、冰島等一些歐洲國家旅行做準備。徐世昌說:“現在年輕人受現實壓迫,更愿意學比較實用的,比如英語、計算機甚至廚師。”
李仁芝對世界語運動發展前景非常樂觀,她表示,世界語不取代任何語言,但反對語言霸權。平等友善世界和諧是世界語者永恒的追求。網絡時代世界語學習更加方便,隨著博物館建立,更多國際世界語者會到中國到棗莊來活動。(完)